Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Top Left | Superior izquierdo | Details | |
Toolbar Settings | You have to log in to add a translation. | Details | |
Toolbar items not available | You have to log in to add a translation. | Details | |
Toolbar | You have to log in to add a translation. | Details | |
Title Input Border | Borde de la entrada del título | Details | |
Title Input Background | Fondo de la entrada del título | Details | |
Title | Título | Details | |
This will save a copy of the color scheme settings.<br />Please observe that it only backups saved settings; any changes you made after saving will be lost. | Esto guardará una copia del esquema de colores configurado. <br />Por favor note que solo copia la configuración guardada; cualquier cambio efectuado después de guardar se perderá. | Details | |
This will save a copy of the color scheme settings.<br />Please observe that it only backups saved settings; any changes you made after saving will be lost. Esto guardará una copia del esquema de colores configurado. <br />Por favor note que solo copia la configuración guardada; cualquier cambio efectuado después de guardar se perderá.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This will save a copy of login settings.<br />Please observe that it only backups saved settings; any changes you made after saving will be lost. | Esto guardará una copia de las opciones de login. <br />Por favor note que solo se hace copia de seguridad de las opciones guardadas; los cambios efectuados después de guardar se perderán. | Details | |
This will save a copy of login settings.<br />Please observe that it only backups saved settings; any changes you made after saving will be lost. Esto guardará una copia de las opciones de login. <br />Por favor note que solo se hace copia de seguridad de las opciones guardadas; los cambios efectuados después de guardar se perderán.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This will appear on the dashboard to the Editor user roll. | Esto aparecerá en el escritorio para el rol de usuario “Editor”. | Details | |
This will appear on the dashboard to the Editor user roll. Esto aparecerá en el escritorio para el rol de usuario “Editor”.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This will appear on the dashboard to any user roll. | Esto aparecerá en el escritorio de cualquier rol de usuario. | Details | |
This will appear on the dashboard to any user roll. Esto aparecerá en el escritorio de cualquier rol de usuario.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This option allows you to hide the Administrator role from the user list. | Esta opción le permite ocultar el role Administrador de la lista de usuarios. | Details | |
This option allows you to hide the Administrator role from the user list. Esta opción le permite ocultar el role Administrador de la lista de usuarios.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This module has been depreciated at the release of version 4.1.2. It will be removed from the plugin at the end of the year. For easy styling of the default WordPress login, please download the Visual CSS Editor from the %s | You have to log in to add a translation. | Details | |
This module has been depreciated at the release of version 4.1.2. It will be removed from the plugin at the end of the year. For easy styling of the default WordPress login, please download the Visual CSS Editor from the %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is shown to the Editor. Add your own unique message to your client. We recommend that you add contact details or a link to how your client can get help. You can use HTML tags in this field. | Esto es mostrado al Editor. Agregue su propio mensaje al cliente. Recomendamos que agregues información de contacto o un enlace para que tu cliente sepa como obtener ayuda. Puedes usar HTML en éste campo. | Details | |
This is shown to the Editor. Add your own unique message to your client. We recommend that you add contact details or a link to how your client can get help. You can use HTML tags in this field. Esto es mostrado al Editor. Agregue su propio mensaje al cliente. Recomendamos que agregues información de contacto o un enlace para que tu cliente sepa como obtener ayuda. Puedes usar HTML en éste campo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is shown to blog Administrators. Add your own unique message to your client. We recommend that you add contact details or a link to how your client can get help. You can use HTML tags in this field. | Esto es mostrado a los Administradores. Agrega tu propio mensaje al cliente. Recomendamos que agregues información de contacto o un enlace para que tu cliente sepa como obtener ayuda. Puedes usar HTML en éste campo. | Details | |
This is shown to blog Administrators. Add your own unique message to your client. We recommend that you add contact details or a link to how your client can get help. You can use HTML tags in this field. Esto es mostrado a los Administradores. Agrega tu propio mensaje al cliente. Recomendamos que agregues información de contacto o un enlace para que tu cliente sepa como obtener ayuda. Puedes usar HTML en éste campo.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as